Category Archives: Writing

Rough Translation

 

Rough Translation is a place where I can indulge my love of genre fiction, especially cyberpunk, Lovecraftian weird tales, and dystopian sci-fi. Think of this as a kind of self-propelled workshop and writing laboratory where the usual stylistic controls and themes might not always apply.

Read for free at: https://phantom-curator.tumblr.com/

Advertisements

Read my latest on Splice Today . . .

Read it here: https://www.splicetoday.com/writing/attacked-on-the-street


Read my new story in Visitant.

You Are Somewhere Else


Writing out a few sentences by Nakamura to see how they feel.

There was something evil in the glow of the room’s blue lights.  I felt the weight of the man on top of me.  He could no longer move.  His eyes were closed.  I stared long into his face.  I realized that I wanted him.  I wanted the passion he had until a moment ago.  I wanted his shoulders, which were quite muscular for his age, and his naturally tan face.  I got out from under his body, sat in a chair, and lit a cigarette.  I had to wait like this until he fell into a deep sleep.

It was raining outside.

The Kingdom, Fuminori Nakamura (trans. Kalau Almony)


FYI: New Story Forthcoming in Visitant Magazine

A recent short short of mine, “You Are Somewhere Else,” is forthcoming in Visitant and should be available online.  As usual, I will post the links when the story comes out. – M


STEM, Scientism, and the Decline of the Humanities – my latest on Splice Today

Read it here: https://www.splicetoday.com/on-campus/stem-scientism-and-the-decline-of-the-humanities


My latest on the school shooting in Florida on Splice Today . . .

Read it at: https://www.splicetoday.com/politics-and-media/the-nra-isn-t-the-problem